English » 70031 Foreign Language Teaching Methodology: Teaching Turkish

70031 Foreign Language Teaching Methodology: Teaching Turkish

 

Eleni Sella

Professor

elesella[at]turkmas.uoa[dot]gr

3 hours per week

Course Objectives

The aim of the course is to provide knowledge and develop the students' critical thinking as far as the educational process is concerned, more specifically teaching (and leaning) of Turkish as a foreign language. Examining topics that concern the teaching of grammatical structure in the second/foreign language and the mechanisms of learning in the teaching of grammar, the notion of interlanguage, the interconnection between grammar teaching and interlanguage development. Furthermore, our focus is on theoretical approaches related to the contemporary learning theories, the various forms of teaching and organising a school class (e.g. interdisciplinary approach, collaborative learning etc.), as well as the structure and aims of the Common European Framework of Reference for Languages – CEFR, theoretically and practically, applying the Framework in the development of individual linguistic fields/linguistic skills and in the development of the planning and organisation of the language course.

Due to the special role of Turkish in the Faculty, the aims of the course are complemented by a compulsory written assignment on a topic relevant to the implementation of CEFR and/or the critical presentation of the various teaching methodologies of Turkish, as well as with the “micro-teaching” of the students. In the context of this course, students, working in small groups, are also enrolled in the preparation of oral and written skills modules and “micro-teaching”, after handing a complete module plan.

Course Structure

1. The notion of error in the second/foreign language.

2. The notion of transfer in language and the role of Error Analysis in the teaching and learning of the foreign or/and second language.

3. The Interlanguage hypothesis and its characteristics: common cognitive sequences, the theory of internal control, the common evolutionary or/and development processes.

4. Interlanguage and native language. Discourse Analysis and Interlanguage.

5. Socio-linguistic issues and interlanguage.

6. Linguistic universals and the dominance of the second/foreign language.

7. Development of oral discourse skills.

8. Development of written discourse skills.

9. Contemporary learning theories, forms of teaching and organisation of the class.

10. The Common European Framework of Reference for Languages (CEFR).

11. Study and examples of the application of CEFR.

12. Contemporary methods of teaching of Turkish.

13. Presentation of contemporary methods of teaching Turkish.

Assesment

Written examination (40%), compulsory written assignment (30%), and preparation of a lesson and teaching (30%).

Bibliography

Α. Basic

The following textbooks and course notes are proposed:

Μήτσης, Ν. (1998). Στοιχειώδεις Αρχές και Μέθοδοι της Εφαρμοσμένης Γλωσσολογίας. Αθήνα. Gutenberg.

Σελλά - Μάζη, Ε., Διγλωσσία και Γραμματική Ανάλυση, υπό έκδοση (Παπαζήσης), 83 σελ.

Β. Indicative

In Greek

Δενδρινού, Β. (1996). "Ξενόγλωσση εκπαιδευτική πολιτική: Αναπαραγωγή της ιδεολογίας του γλωσσισμού." Στο "Ισχυρές" και "ασθενείς" γλώσσες στην Ευρωπαϊκή Ένωση: Όψεις του γλωσσικού ηγεμονισμού (Πρακτικά Ημερίδας, Θεσσαλονίκη. Απρίλιος 1996), 163-173. Θεσσαλονίκη: Κέντρο Ελληνικής Γλώσσας.

Κασσωτάκης Μ. & Φλουρής, Γ. (2003). Μάθηση και Διδασκαλία, Θεωρία, Πράξη και Αξιολόγηση της Διδασκαλίας, τ. Β' Αθήνα.

Κατσιμαλή, Γ. (2007). Γλωσσολογία σε εφαρμογή. Αθήνα. Καρδαμίτσας.

Littlewood, W.(2009). Επικοινωνιακή γλωσσική διδασκαλία. Aθήνα. University Studio Press.

Μήτσης, Ν. (2004). Η Διδακτική του γλωσσικού μαθήματος. Αθήνα. Gutenberg.

Μπασλής, Γ. (2006) Εισαγωγή στη διδασκαλία της γλώσσας, Μια σύγχρονη ολιστική και επικοινωνιακή προσέγγιση. Αθήνα. Νεφέλη.

Σελλά, Ελ. & Μπατσαλιά Φρ. (1997) “H συμβολή της Συγκριτικής Γλωσσολογίας στη διδακτική της Nέας Eλληνικής ως δεύτερης γλώσσας'', Πρακτικά του 3ου Διεθνούς Συνεδρίου για την Eλληνική Γλώσσα, 25-27 Σεπτεμβρίου 1997, Aθήνα, σσ. 865-872.

Σελλά, Ελ. & Μπατσαλιά Φρ. (2001) «Διαπολιτισμική Εκπαίδευση. Κοινωνιογλωσσολογική προσέγγιση ενός πανεπιστημιακού Προγράμματος Σπουδών», Recherches en Linguistique Grecque I, (Πρακτικά του 5ου Διεθνούς Συνεδρίου Ελληνικής Γλωσσολογίαs), 13-15 Σεπτεμβρίου 2001, Παρίσι, σσ. 99-102.

Σελλά, Ελ. & Μπατσαλιά Φρ. (2000) «Πολυπολιτισμικές κοινωνίες: η σύγχρονη πρόκληση για το σχολείο», Πρακτικά του Α’ Διεθνούς Συνεδρίου για τη Διδασκαλία της Νέας Ελληνικής ως Ξένης Γλώσσας, 25-26 Σεπτεμβρίου 2000, Αθήνα ,σσ 427-438.

Σκούρτου, Ελ. (1997). Θέματα διγλωσσίας και εκπαίδευσης. Αθήνα. Νήσος

Τοκατλίδου Β. (1986). Εισαγωγή στη Διδακτική των Ζωντανών Γλωσσών. Αθήνα. Οδυσσέας.

Τοκατλίδου, Β. (2002). Γλώσσα, επικοινωνία και γλωσσική εκπαίδευση. Αθήνα. Πατάκης.

Τριλιανός, Θ. (2003). Μεθοδολογία της Σύγχρονης Διδασκαλίας, τ.Α'- τ. Β' . Αθήνα

Τσοπάνογλου, Α. (2000). Μεθοδολογία της επιστημονικής έρευνας και εφαρμογές της στην αξιολόγηση της γλωσσικής κατάρτισης. Θες/νικη. Ζήτη.

James, C. (2009). Αντιπαραβολική Ανάλυση. Μτφ. Α. Αποστόλου-Πανάρα & Β. Ζούκα, Αθήνα, Γρηγόρης.

 

In other languages

Baker, C. (2006). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon, Multilingual Matters.

Bérard, E. (1991). L’approche communicative. Théorie et pratiques,. Paris. Clé In-ternational.

Calliambetsou-Coraca, P. (1995). La didactique des langues de l'Ère à - Scientifique a l'ère scientifique. Athènes: Éditions Eiffel.

Carter, R. (1993). Introducing Applied Linguistics,. London. Penguin.

Cook, G. (2003). Applied Linguistics. Oxford. Oxford University Press.

Ellis, R. (1990). Instructed Second Language Acquisition. Oxford. Blackwell.

Ellis, R. (1996). Understanding Second Language Acquisition. Oxford: Oxford University Press.

Graves, K. (1996). Teachers as Course Developers. Cambridge University Press.

Helge, T. (2000). Teaching and Learning in the Language Classroom. Oxford University Press.

Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. Οξφόρδη: Oxford University Press.

Krashen, D. St. (1987) Principles and practice in second language acquisition. Prentice-Hall International.

Krashen, D. St. (1988). Second language acquisition and second language learning. Prentice-Hall International.

Lightbrown P., Spada N (1993). How Languages are learned. Oxford. OUP.

Mavropoulou, M. & Sella E. (2008). Türk dilinde ortaçlar - Yunan dilinde ilgi yan tümceleri türkçe’de parasentemler, yunanca’da sentagmalar” In Proceedings VI. Uluslararası Türk dili Kurultayı, Türk Dil Kurumu,  Bilkent Üniversitesi, 20-25 October 2008, Ankara.

Ο' Malley, J. M. & A.U. Chamot. (1990). Learning Strategies and Second Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.

Papaefthymiou-Lytra, S. (1990). Explorations in Foreign Language Classroom Discourse. Rarousia 11. Athens: University of Athens.

Richards, Jack C.; Theodore S. Rodgers (2001). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge UK: Cambridge University Press.

Tardieu, C., Làzàr, I., et al. (2008). La didactique des langues en 4 mots-clés: communication, culture, méthodologie, évaluation. Paris. Ellipses.